On the Syntax and Semantics of Spanish Spatial Prepositions
نویسنده
چکیده
The goal of this paper is to offer a novel account on the Syntax and Semantics of Spanish Spatial Prepositions. This account is novel in at least three aspects. First, the account offers a unified syntactic analysis that covers understudied types of Spanish Spatial Prepositions (e.g. en el centro de, junto y a la izquierda de). Second, the account shows that such treatment can be extended to morphological phenomena, and can capture both their internal structure (e.g. de-bajo), and licensing patterns pertaining to argument demotion. The account also captures an alternation between “a-“ (e.g. alante) and “de-“ Prepositions (e.g. debajo), with respect to demotion, and is consistent with standard treatments of where-questions (dónde, in Spanish). Third, the account offers a “direct compositionality” semantic treatment, in which the interpretation of Spanish Spatial Prepositions is directly “read off” from their structure. This account is shown to capture all the semantic data discussed in the paper (argument demotion, interaction of Prepositions with Verbs, coordinated Prepositions), and to successfully extend previous accounts of this category.
منابع مشابه
Learning spatial prepositions by Iranian EFL learners
The aim of the present study is threefold. The first is that whether there is any difference betweendifferent proficiency level language learners 'use of spatial prepositions. The Second aim is toreveal that if the native language of the participants has any effect on applying the appropriateprepositions and also to find which spatial preposition is difficult to acquire. The present paperexamin...
متن کاملReverse Engineering of Network Software Binary Codes for Identification of Syntax and Semantics of Protocol Messages
Reverse engineering of network applications especially from the security point of view is of high importance and interest. Many network applications use proprietary protocols which specifications are not publicly available. Reverse engineering of such applications could provide us with vital information to understand their embedded unknown protocols. This could facilitate many tasks including d...
متن کاملOn the syntax and semantics of Italian spatial Ps
This paper offers a unified approach to Italian spatial prepositions, such as di fronte a ‘in front of’, verso ‘towards’, in ‘in’, dietro a ‘behind’, and nel mezzo di ‘in the middle of’. Three assumptions play a key role. First, Italian spatial prepositions can differ sensibly in their morphological structure, but share the same syntactic properties. Second, their sentential distribution is in ...
متن کاملInvestigating the Use of Games and Flash Cards in Teaching Spatial and Temporal Prepositions to Iranian Pre-Intermediate EFL Learners
One of the most problematic areas for teachers and learners in English classrooms is prepositions. Two types of prepositions in English are spatial (space) and temporal (time) prepositions. Prepositions are words linking two entities and thereby specifying the relation of the two. The main purpose of this study was to investigate the role of games and flash cards in learning place and time prep...
متن کاملExploring Aphasia in Kalhori
Objectives: Despite numerous studies conducted to explore the manifestations of aphasia in different languages of the world, language-specific patterns of aphasic patients in Kalhori as a southern dialect of Kurdish spoken in part of Kermanshah Province, Iran, remains largely unpacked. The present study aims at investigating language deficits of a forty-year-old Kurdish-Persian aphasic woman, h...
متن کامل